Rinkėjų nepasitenkinimas griežta taupymo politika auga visoje Europos Sąjungoje


Print

Problemos euro zonoje gali turėti įtakos Latvijos sprendimui įsivesti bendrąją Europos valiutą nuo 2014-ųjų metų sausio 1 dienos. Apie tai interviu šalies televizijos kanalui sakė Latvijos ministras pirmininkas Valdis Dombrovskis.

Pasak premjero, jeigu gilią ekonominę krizę išgyvenančioje Graikijoje išliks politinis neapibrėžtumas po ten įvykusių pirmalaikių parlamento rinkimų, greičiausiai iškils grėsmė tolesniam euro zonos stabilumui.

„Tai apsunkins situaciją kitose Europos šalyse. Rizikų yra ir jos negali neturėti poveikio Latvijos planams prisijungti prie euro zonos. Galbūt netiesiogiai, bet jeigu matysime, kad euro zonoje esama didelių problemų, tai turės įtakos mūsų sprendimams“, – sakė Latvijos vyriausybės vadovas.

2010-ųjų kovą Latvijos vyriausybė paskelbė apie šalies planus įsivesti eurą nuo 2014 m. sausio 1 dienos.

XXX

Vokietijos kanclerė Angela Merkel pakartojo, kad ES šalys privalo laikytis ES fiskalinės drausmės pakto ir vykdyti tai, ką yra įsipareigojusios. A. Merkel pabrėžė, jog „augimas ir patikimi valstybiniai finansai neprieštarauja vienas kitam, be to, patikimų finansų reikia, bet jie nėra pakankama sąlyga“ spartesniam ūkio augimui skatinti euro zonoje. Tai Vokietijos kanclerė sakė išrinktajam Prancūzijos prezidentui Francois Hollande’ui siekiant iš naujo persvarstyti fiskalinės drausmės paktą, kad būtų labiau skatinamas augimas.

Europos Komisijos vadovas Jose Manuelis Barroso pareiškė, jog fiskalinės drausmės paktas nebus persvarstomas, kaip to ketina siekti F. Hollande‘as. Lygiai taip pat neigiamai apie galimybę iš naujo svarstyti minėtą susitarimą atsiliepė ir Europos Parlamento vadovas Martinas Schulzas, savo ruožtu pridūręs, jog įmanoma svarstyti tik papildomą ekonominį susitarimą.

XXX

Didžiosios Britanijos ministras pirmininkas Davidas Cameronas interviu dienraščiui „The Daily Mail“ pareiškė, jog euro zonai, kad ji sėkmingai funkcionuotų, reikia bendros vyriausybės. Pasak premjero, niekur pasaulyje nėra bendros valiutos be tam tikros bendros vyriausybės.

Be to, D. Camerono nuomone, euro zonos valstybės narės privalėtų turėti daug labiau suderintą ekonomikos politiką ir skolų politiką. Tuo pačiu jis pažymėjo, kad euro zonos ekonomikos augimas yra svarbus D. Britanijai, nes euro zonai tenka 40 proc. šalies eksporto.

XXX

Italijos premjeras Mario Monti paragino Europos Sąjungoje (ES) suburti ekonomikos augimą skatinti „norinčiųjų koaliciją“ prieš šį mėnesį įvyksiantį susitikimą Briuselyje. Tai M. Monti pareiškė po to, kai Prancūzijos ir Graikijos rinkimų rezultatai parodė augantį rinkėjų nepasitenkinimą griežto taupymo priemonėmis, kurių buvo imtasi skolų krizei suvaldyti.

Italijos premjero nuomone, vyksta neramumai, o po F. Hollande’o pergalės Prancūzijoje artimiausiomis dienomis prasidės diskusijos, kaip užtikrinti ekonomikos augimą, ir jos bus gana intensyvios. Italija, sakė M. Monti, galėtų leisti „Europos Tarybai ir visai Europos Sąjungai greitai rasti nuoseklų ir teisingą augimo kelią“.

XXX

Ispanijos ir Portugalijos vyriausybių vadovai paragino Graikiją laikytis finansinės pagalbos susitarimo ir likti euro zonoje, tuo pačiu pažadėdami, kad jų valstybės imsis visų priemonių mažindamos savo biudžetų deficitus, siekiant išvengti euro zonos skolų krizės augimo. Portugalijos premjeras Pedro Passos Coelho Graikijos rinkimų rezultatus įvertino kaip „keliančius nerimą“ ir paragino šalies politikus sudaryti vyriausybę, kad būtų laikomasi antrojo pagalbos susitarimo Atėnams sąlygų.

XXX

Graikija gaus 5,2 mlrd. eurų išmoką pagal paskolos sutartį su Europos Sąjunga (ES) ir Tarptautiniu valiutos fondu (TVF). Tačiau kreditoriai įspėja, jog tai gali būti paskutinė išmoka, jei nepavyks sudaryti stabilios vyriausybės, kuri laikytųsi įsipareigojimų. Įspėjimas išsakytas po to, kai radikaliosios kairės partijos, kuriai pavesta formuoti vyriausybę, vadovas pagrasino, jog jo vadovaujama vyriausybė neketina laikytis susitarimo dėl 240 mlrd. eurų finansinės pagalbos.

Tuo metu ES ekonomikos komisaro Olli Rehno atstovas Amadeu Altafajus Tardio sakė, jog išmoka Atėnams bus pervesta, nes ji jau buvo patvirtinta anksčiau.

Scanpix nuotraukoje: Graikijos protestuotojas, nesutinkantis dėl socialinių išmokų mažinimo.

Parengta pagal ITAR-TASS, AFP, Reuters pranešimus.

2012.05.15


Prisijunkite prie diskusijos