Leidykla „Briedis“ pristato knygą „SS specialioji Dirlewangerio komanda“ (sudarytojas Rolfas Michaelis), paremtą šiose liūdnai pagarsėjusiose pajėgose tarnavusio jaunuolio prisiminimais.
1940-aisiais Trečiojo reicho vadovybė nusprendė suburti specialų kovinį vienetą, sudarytą iš kalėjimuose ir koncentracijos stovyklose kalinčių brakonierių. Vadovauti šiam vienetui buvo paskirtas SS oberšturmfiureris Oskaras Dirlewangeris – praeityje už įvairius nusikaltimus teistas karininkas. Ilgainiui negausi specialioji komanda išsiplėtė iki nepilnos divizijos, o Dirlewangeris gavo oberfiurerio antpečius.
Iš brakonierių, o vėliau ir įvairių kriminalinių nusikaltėlių formuojamos pajėgos Baltarusijoje ir Lenkijoje paliko kruviną pėdsaką. Dirlewangerio smogikų kovinė vertė buvo menka, užtat ginkluotų nusikaltėlių gauja „pasižymėjo“ operacijose prieš tikrus ir tariamus sovietų partizanus, vykdė atvirą terorą prieš civilius, prievartavo, degino ir plėšikavo. Pokariu nemažai „specialiosios komandos“ smogikų nuteisti mirties bausmėmis ar ilgiems metams kalėjimo. Pats Oskaras Dirlewangeris teismo nuosprendžio nesulaukė. Jis mirė 1945 m. birželį kalėjime, mirtinai sumuštas sargybinių.
Šių atsiminimų autorius panoro likti anonimu. Sumedžiojęs elnią, jaunuolis buvo nuteistas už brakonieriavimą ir pateko į kalėjimą, kur praleido metus. Savanoriškai sutikęs stoti į formuojamą Dirlewangerio komandą, autorius nuo eilinio kareivio pakilo iki kuopos vado ir per daug neslėpdamas pasakoja apie šiurpiausius jo kolegų vykdytus nusikaltimus.
Skaitant apie SS specialiąją Dirlewangerio komandą, sudarytą iš kriminalinių nusikaltėlių, nejučiomis kyla palyginimų su dabar Ukrainą siaubiančiais rusų vadinamosios privačios karinės kompanijos „Vagner“ smogikais. Lygiai kaip ir nusikaltėliams vokiečiams, už pačius baisiausius nusikaltimus teistiems kandidatams į „vagnerovcus“ po tam tikro fronte praleisto laiko žadama amnestija. Neatmestina, kad ir pati idėja – iš žmogžudžių bei plėšikų formuoti brutaliausių smogikų padalinius, Kremliaus nusižiūrėta iš Trečiojo reicho.
Knygą iš anglų kalbos vertė Egidijus Papečkys.
Informacijos šaltinis – leidykla „BRIEDIS”
2023.03.04; 06:05